| 
 | De ah, de oh   | 
			
					|  | 
	
				
					| 
 | De ah, de oh. | 
		
				
				
					| 
 | Of een  ex, een im | 
					
				
					| 
 | een uitdruk, een indruk. | 
				
					|  | 
				
					| 
 | Zodra de expres zich toont | 
				
				
					| 
 | gaat de imprès op weg. | 
					
				
					| 
 | Verschijnt de imprès | 
				
				
					| 
 | dan is het tijd voor de expres | 
				
				
					| 
 | om in beweging te gaan | 
				
					| 
 | Dief en politie, zon en maan | 
				
				
					| 
 | steeds op gelijke afstand | 
				
				
				
					| 
 | achtervolgen ze elkaar . | 
				
					|  | 
	
				
					| 
 | De expres, het spreiden, het tonen | 
				
					| 
 | het geven, het brengen naar buiten van licht. | 
				
				
					| 
 | Het roepen van ah, het vragen | 
				
				
				
					| 
 | alles wat uit en ex is. | 
				
					
					| 
 | Zoals hij doet | 
				
				
					| 
 | zo is zijn teken | 
					
					| 
 | zo drukt hij zich uit. | 
				
					|  | 
					
					| 
 | De imprès | 
				      
				      	
					| 
 | het absorberen, het brengen naar binnen | 
		     	
					| 
 | het lokken, het werven | 
	
               
					| 
 | het verzamelen van licht | 
				          
				      	| 
 | het donker | 
				      
				             
				      	| 
 | maar ook het roepen van oh, het antwoord | 
             
				      	| 
 | alles wat in en im is. | 
                  
				      	| 
 | Zoals hij doet zo is zijn teken, | 
				      
				      
                  
				      	| 
 | zo drukt hij zich uit. | 
					|  | 
				
				
					
					| 
 | De ex, de im | 
				
				
					| 
 | beiden moeten ze aanwezig  zijn | 
				
				
					| 
 | in mijn bewegeliijk tafereel. | 
				
				
					| 
 | Hoe kan ik anders zelf expressen, impressen | 
				
					| 
 | mijn blik er naar toe laten schieten | 
				
				
				
					| 
 | er onder de indruk van zijn? | 
				
				
					|  | 
				
					| 
 | De ex die doet en actief is | 
				
					| 
 | de im die ondergaat en passief is. | 
				
				
					| 
 | De één die op de ander werkt, de ander op de éne. | 
					
				
					|  | 
				
					| 
 | Tekens der zinnen. | 
				
					| 
 | Steeds veranderen ze in elkaar | 
				
			
					| 
 | maar nooit zijn ze te zien | 
			
					
					| 
 | zonder drager of lichaam | 
	
				
					| 
 | zonder houvast of anker | 
					
					| 
 | zonder hé, zonder hó | 
	
					| 
 | dat zich tussen hen plaatst | 
					
					| 
 | en  kleed om hen maakt | 
				
					
					| 
 | van waar uit ze vertrekken | 
				
						
					
					| 
 | waar ze door onzichtbare draden | 
				
						
					
					| 
 | lange of korte verbonden mee zijn | 
				
						
					
					| 
 | en waar ze in korte of langere tijd | 
					| 
 | na allerlei aventuren | 
				
						
					
					| 
 | weer naar terug zullen gaan. | 
				
				|
	
					
					| 
 | ah, oh! | 
		
							
			|
				
				
					| 
 | zie    a d e m t o c h t | 
	
			|
	
		|
				
				
					| 
 | Pas in 2020 heb ik in mijn site onder die expres 'geluid'  verstaan. Ik had het langzaam zien aankomen. | 
			|
	
						
			
					| 
 | Engels door  Margaret Gilroy | 
	
			|
			
					| 
 | 
 |